Monday, November 24, 2025

Majka Božja: Milosti Puna, Kraljica Neba i Suotkupiteljica čovječanstva

 

Χαῖρε Kεχαριτωμένη

Zdravo, Milosti Puna


Kecharitomene što je ime Milosti Puna - slika Navještenja / Annuntiatio – slikar Sandro Botticelli (1445-1510)

ZDRAVO MILOSTI PUNA, GOSPODIN S TOBOM!

 

Kecharitomene – Ime koje znači Milosti Puna

Kada arkanđeo Gabrijel siđe s Neba i pozdravi Djevicu Mariju riječima Zdravo, Milosti Puna, Gospodin s tobom (Lk 1,28), ne koristi samo ljubaznu formulu, već otkriva njezino najdublje i najsopstvenije ime: Kecharitomene. Ova grčka riječ, Kεχαριτωμένη koja se prevodi kao Milosti Puna ili „usavršena u milosti“, nije samo opis, već identitet – jedinstveno ime koje pripada samo izabranici Božjoj, i jedinoj njoj od svih stvorenja.

Kecharitomene je pasivni particip perfekta, što znači da je Marija već usavršena u milosti, prije nego što je ikada mogla biti zaprljana grijehom. Ovo ime, koje joj daje sam Bog, ukazuje na Bezgrešno Začeće – čudesnu istinu da je od prvog trenutka svog postojanja bila čista od svake mrlje grijeha, jedina među ljudima koja je začeta bezgrešno.

Biblijski  znanstvenik M. Miguen, O.F.M., rekao je da: KecharitomeneMilosti Puna“… zamjenjuje vlastito ime Marije i postaje neka vrsta funkcionalnog imena. Biblijski je običaj preimenovanja osoba davanjem im značajnog imena", kao što je to bilo u slučaju MarijaSlužbenica Gospodnja“. (str. 93)

 

Gratia Plena: Savršeno Božje stvorenje

Marija nije samo jedna od svetih, već najsavršenije Božje stvorenje – Kćer, Zaručnica i Majka Trojedinoga Boga. Kao takva, zaslužuje da bude prikazivana i štovana iznad svih anđela, svetih i blaženih. Njezina veličina ne dolazi od nje same, već od Boga koji ju je izabrao, potpuno ispunio milošću i uzdigao iznad svih stvorenja.

Umjetnost kao svjedok istine

Mnogi slikari kroz povijest, usprkos svojim talentima, nisu uspjevali ispravno prikazati ovu vrlo važnu istinu. Međutim, neki su je razumjeli i vjerno prenosili na platno. Fra Angelico, dominikanac i slikar, u svom djelu Navještenje(1) jasno prikazuje Milosti Punu kao središte i vrhunac Božjeg stvaralaštva – anđeli su uzvišeni, ali ipak niži od nje. Slično to čine i djela Francesca Salviatija(2), Bartoloméa Estebana Murilla(3), Leonarda da Vincija(4), Simonea Martinija(5)  i Andrea Solarija(6). Međutim, možda najljepši primjer je slika Sandra Botticellija(7), koja izražava neizmjernu dubinu, božanstvenu poniznost, ali i neopisivu ljepotu i veličinu dostojanstva Kecharitomene.

Je li identitet Majke Božje, vazda Djevice Marije povezan s Bezgrešnim Začećem koje je povezano s njezinim naslovom "Milosti Puna"?

Neki su ovako odgovorili na ovo pitanje:

U Evanđelju po Luki 1:28, riječ koju Božji glasnik, anđeo Gabrijel koristi je KECHARITOMENE. Dakle, nije samo "milosti puna", već je njezin korijen grčki glagol "dati milost" (charitoo). Riječ je u prošlom svršenom vremenu, što znači da se radnja davanja milosti već dogodila. Nije to bilo nešto što se tek trebalo dogoditi, već nešto što je već ostvareno. Riječ je također korištena kao naslov. Anđeo nije rekao: "Zdravo Marijo, ti si Milosti Puna", već "Zdravo, Milosti Puna". Stoga riječ nije jednostavno samo radnja, već je identitet.(8)  Mogli bismo reći „usavršena potpunom ispunjenošću milosti“.


Immaculata: Jedinstvena milost

“O bezgrešna! Ona je jedina koja je začeta bezgrešno. Bog je bezgrešan, ali nije začet; anđeli su bezgrešni, ali nisu začeti; prvi ljudi su bili bezgrešni prije grijeha, ali nisu bili začeti. Isus je bezgrešan i začet, ali nije bio „začeće“, jer je kao Bog već postojao i na njega su se odnosile i riječi Božjeg imena kako je objavljeno Mojsiju: "Ja sam koji jesam, koji uvijek jest i ne počinjem biti." Drugi ljudi su začeća, ali okaljana. Milosti Puna je jedina koja nije samo začeta, već je i začeće i bezgrešna – Tako ona pokazuje da Bezgrešno Začeće pripada samo njoj i to u samoj biti. Ime krije još mnogo misterija, koja će se otkriti s vremenom.“

~ Sv. Maksimilijan Kolbe

 

Veliki teolog o. William Most objasnio je biblijsku pozadinu Bezgrešnog Začeća rekavši "Milosti Puna [Kecharitomene] treba značiti „Gospa Milosti“, vrhunac milosti. Stoga bismo mogli zaključiti da punina milosti podrazumijeva Bezgrešno Začeće":

 

Učeći da je Marija začeta bezgrešno, Katolička Crkva uči da je od samog trenutka svog začeća Djevica Marija bila čista od svake mrlje istočnog grijeha...

... U Svetom pismu postoje dva odlomka koja nas upućuju na ovu istinu. Prvo pogledajmo Postanak 3,15, u kojem vidimo paralelu između Marije i Eve o kojoj su već govorili rani crkveni oci: "Neprijateljstvo ću zametnuti između tebe i žene, i između potomstva tvojega i potomstva njezina: ono će ti glavu satirati, a ti ćeš mu petu vrebati." Židovi su na ovaj odlomak gledali kao da se odnosi na borbu između Krista i Sotone, pa Crkva u "ženi" vidi proročanski predznak Djevice Marije... To implicira Bezgrešno Začeće...

... Možemo zaključiti i iz teksta Lk 1,28, u kojem je anđeo naziva "Milosti Puna". Ako možemo potvrditi prijevod – a možemo, i učinit ćemo to - tada u ovom retku možemo još snažnije vidjeti potpuno neprijateljstvo sa zmijom - jer Božja milost je potpuno suprotstavljena Sotoninoj vladavini. A ako je Marija bila "Milosti Puna", čini se da je morala biti začeta bezgrešno...

... U Lk 1,28 arkanđeo je pozdravlja sa "Milosti Puna". Većina današnjih verzija ne koristi taj prijevod, već ga uvelike slabi. Pa ipak, to je točan prijevod kao što možemo vidjeti iz Učiteljstva (Pio XII., Fulgens Corona, AAS 45, 579, kao i iz stalne uporabe Crkve) i također iz filologije.

Jer grčka riječ u Evanđelju je Kecharitomene [Milosti Puna]. To je perfekt pasivni particip glagola charitoo. Perfekt pasivni particip je vrlo jak. Osim toga, charitoo pripada skupini glagola koji završavaju na omicron omega. Zajedničko im je da znače dovesti osobu ili stvar u stanje koje označava korijen. Dakle, leukos znači bijel, pa leukoo znači učiniti bijelim. Tada charitoo treba znači „staviti u charis“. Ta riječ charis može značiti ili naklonost ili milost. Ali ako prevodimo s naklonost, moramo čvrsto imati na umu da naklonost ne smije značiti samo da Bog, takoreći, sjedi tamo i smiješi se nekome, a da ništa ne daje. To bi bilo pelagijanski: spasenje koje je moguće bez milosti. Dakle, Bog sigurno nešto daje, a to nešto je milost, udio u Njegovom vlastitom životu. Dakle, charitoo znači staviti u milost. Ali onda se i Kecharitomene koristi umjesto imena "Marija". To je kao engleska upotreba riječi sa kojom kažemo, na primjer, da je netko gospodin Tenis. To znači da je on vrhunski tenisač.

 

Coredemptrix – Suotkupiteljica i Posrednica svih milosti

Theotokos nije samo Majka Božja, već je i naša Suotkupiteljica, Posrednica svih milosti i naša Odvjetnica. Njezina uloga u otkupljenju čovječanstva je neprocjenjiva. Kroz njezin „da“ (Lk 1,38), Bog je postao čovjek, a čovjek je dobio put do spasenja. Njezina milost je u izobilju koje prelazi sve anđele i sve svece – kao što piše papa Pio IX. u „Ineffabilis Deus“, definirajući Bezgrešno Začeće 1854. godine:

"On [Bog] ju je pratio s tolikom ljubavlju, više od svih drugih stvorenja, da je samo u njoj pronalazio jedinstveno zadovoljstvo. Stoga ju je tako divno ispunio, više od svih anđeoskih duhova i svih svetaca, obiljem svih nebeskih darova uzetih iz riznice božanstva, da je ona, uvijek slobodna od apsolutno svake mrlje grijeha, te potpuno lijepa i savršena, predstavljala takvu puninu nevinosti i svetosti da se nitko veći pod Bogom ne može zamisliti i nitko osim Boga to ne može shvatiti."(9)

 

Mediatrix – Siguran Put do Krista

Majka Božja je kao Mediatrix most između Boga i čovjeka, zrcalo Božje ljubavi i primjer savršene vjere. Njezino Milosti Puna nije samo njeno ime, naslov, već poziv svima nama da i mi Boga molimo biti dostojni primiti dovoljno Božje milosti, kako bismo se uzmogli predati svetoj Božjoj volji po kojoj ćemo živjeti na ovom putu do vječnog života u Kraljevstvu Nebeskom.

 

Suotkupiteljice, Posrednice svih milosti i Odvjetnice naša, moli za nas!



 

No comments:

Post a Comment